Oups! Pardon!!


Ce site ne prend pas en charge Internet Explorer. S’il vous plaît Utilisez un navigateur moderne comme Chrome, Firefox ou Edge.

Les noms divins du Créateur et du Fils perdus dans de multiples traductions avec l’histoire et le temps ?

Actes 4:12 Philippiens 2:9

Google Traduction

Achetez directement et économisez !

Le son de la lettre (J) n’a jamais existé dans les langues hébraïque, araméenne, grecque ou latine. C’est la raison pour laquelle personne, à l’époque de Yasha, n’aurait pu prononcer avec précision le nom anglais de Jésus. Au début du XIIe siècle, (J) a commencé à apparaître dans certains dialectes obscurs de la langue anglaise moyenne. Au cours des 500 années suivantes, l’engouement pour le nouveau son a fait que des lettres comme (I) et (Y) dans la langue anglaise ont été remplacées par un (J). C’était particulièrement vrai pour les noms masculins qui commençaient par (I) ou (Y) parce que le son dur était, encore une fois, considéré comme plus masculin. Des noms comme lames sont devenus « James », Yohan est devenu « John », et ainsi de suite. Au cours de cette période, en 1384, John Wycliffe traduisit le Nouveau Testament en anglais pour la première fois. Sa seule source était la Vulgate latine. Wycliffe a continué à utiliser l’orthographe latine et la prononciation de lesus. L’imprimerie n’avait pas encore été inventée et seules quelques copies manuscrites de la Bible de Wycliffe ont été produites. Dans les années 1450, Gutenburg a inventé la presse à imprimer. Puis, en 1526, William Tyndale traduisit le Nouveau Testament en anglais à partir de la Vulgate latine, avec l’aide supplémentaire de quelques manuscrits grecs anciens. Tyndale voulait que la Bible soit traduite dans la langue des gens ordinaires et de nombreuses copies de sa traduction ont été imprimées à l’aide de l’imprimerie. Tyndale a été le premier à utiliser la lettre (J) dans l’orthographe du nom Jésus. Son vrai nom est Yasha ! Ce qui signifie Sauveur en hébreu https://biblehub.com/hebrew/3467.htm

YHWH YAHWEH ×××× Tétragramme

Saviez-vous que YaHWeH est VRAIMENT la divinité grecque Zeus et la divinité romaine Jupiter ? Le dieu principal des Romains de l’Antiquité nous est connu aujourd’hui sous le nom de Jupiter, roi des dieux, mais Jupiter a un nom plus ancien et plus ancien. En anglais, c’est Jupiter et en latin classique, il s’écrit IOVE et se prononce YaHWeH. Si nous vérifions un tableau de prononciation du latin classique dans un livre appelé Vox Latina, qui est l’un des livres les plus respectés et faisant autorité sur la prononciation du latin classique, voici ce que nous trouvons :


Le « I » se prononce comme un double son « EE » comme dans le mot mouton.

Le « Oâ » se prononce comme un son « AH » comme dans le mot père.

Le « Vâ » se prononce comme un « Wâ » comme dans le mot w-hale.

Le « E » se prononce « EH » comme dans le mot pet.


Si nous mettons les sons ensemble EE + AH + W + EH, cela se prononce YaHWeH. Le son EE + le son AH = YaH et W + EH = Weh. Mettez les deux sons ensemble et il prononce YaHWeH orthographié IOVE en latin classique qui est le Roi de tous les dieux romains, Jupiter. Les Romains de l’Antiquité adoraient et louaient le nom de YaHWeH. https://tinyurl.com/ByJoveYHWH


YHWH dans la Bible est un terme païen. Yahweh dans la Bible est un terme païen. Les noms de Dieu dans le judaïsme

1.1 YHWH

1.8 Oui

2.3 Baal

Baal (/ËbeɪÉl/),[41],[n 4] proprement BaÊ¿al,[n 5] signifiait « propriétaire » et, par extension, « seigneur »,[46] « maître » et « mari » en hébreu et dans les autres langues sémitiques du nord-ouest. [47][48] Dans certains contextes et noms théophores anciens, il et Baali (/ËbeɪÉLaɪ/ ; « Mon Seigneur ») étaient traités comme des synonymes d’Adon et d’Adonaï. [49] Après l’époque de Salomon[50] et particulièrement après la tentative de Jézabel de promouvoir le culte du Seigneur de Tyr Melqart,[49] cependant, le nom est devenu particulièrement associé au dieu cananéen de la tempête BaÊal Haddu et a été progressivement évité comme titre pour Yahweh. [50] Plusieurs noms qui l’incluaient ont été réécrits en bosheth (« honte »). [51] Le prophète Osée en particulier reprocha aux Israélites de continuer à utiliser le terme :[52] https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism


Osée 2:16 (YABS) Et ce sera en ce jour-là, dit Ahã¢yâh, que tu m’appelleras Ishi ; et on ne m’appellera plus Baali. H1180 NAS Concordance exhaustive p.1500 « mon Baal », un nom symbolique pour Yah :-Baali. BaÊal et El étaient tous deux associés à la bulle dans les textes ougaritiques https://en.wikipedia.org/wiki/Baal L’encyclopédie juive (« Adonaï et Ba’al ») révèle : « Le nom Ba’al (×Ö1/4Ö·×¢Ö·×), apparemment comme un équivalent de Yhwh. » http://www.jewishencyclopedia.com/articles/11305-names-of-god#anchor6 Depuis l’époque de Jérémie, les Juifs ont oublié le nom de leur dieu et l’ont remplacé par le titre de « Baal » ou « YHWH/YHVH » : Les prophètes menteurs « Qui pensent faire oublier à mon peuple mon nom [de Dieu]... .comme leur père ont oublié mon nom pour Baal. (Jérémie 23:27)

Il n’y a pas de lettre « W » en vieil anglais, donc Son nom ne peut pas être YahWeh.

http://theliving-word.faithweb.com/whyasha.htm


L’American Peoples Ency. 1-649 se lit comme suit : « Le « W » ajouté au Moyen Âge... pour créer le nouveau caractère « W ». L’origine du « W » était indiquée par son nom anglais « double U » ou son nom français « double ve ».


Donc, Yahweh, est en fait YahUUeh ou Yahvveh. Il faut se méfier de la lettre W ou des deux V Lorsque l’on sculptait une lettre U dans la pierre, ils faisaient souvent un V parce que c’était plus facile.

http://tinyurl.com/CarveUV

Donc, Yahweh, était en fait Yahvveh Deux U ou V dont vous devez vous méfier !

H1942 Havvah Définition abrégée : destruction. ou H1961 Hayyah voir 1942 NAS Exhaustive Concordance p.1511 calamités (1), calamité (1), désir (1), mortelle (1), désir (2), destruction (8), destructrice (1), cupidité (1).


YHWH est en fait YHvvH, rappelez-vous que l’hébreu n’a pas de voyelles. qui est YHavvah ou la destruction ! YHWH/YHVH est en fait le nom tétragramme de Baal. Même l’édition de 1958 de l’Encyclopedia Britannica, volume 12, page 996 dit "... Yahvé n’est pas un nom hébreu ». Tout dieu qui n’est PAS le dieu hébreu original est un faux dieu. YAHWEH n’est pas un NOM HÉBREU. C’est l’araméen, qui est étroitement lié à l’hébreu. (sources : Ency. Brit. 1958.Ed Vol 12, p. 988, Ency. Brit 1958 Ed. Vol. 12, p.995-p.996, Chronographia, Paris, 1567 (éd. Paris, 1600, p.79 seq.) L’araméen est la langue babylonienne que les Juifs ont adoptée lorsqu’ils sont allés à Babylone vers 606 av. J.-C. et l’ont traduite des Écritures hébraïques paléo-hébraïques à la langue araméenne appelée CHALDÉON (CHALD). Deux moines catholiques ont inventé les noms de JÉHOVAH (1270 après JC) et YAHWEH (vers 1725 après JC). Ils ne devraient pas figurer dans une Bible puisqu’ils n’existaient pas à l’époque où la Bible a été écrite. (Sources : Ency. Brit. 1958.Ed Vol 12, p. 988, Ency. Brit 1958 Ed. Vol. 12, p.995-p.996, Chronographia, Paris, 1567 (éd. Paris, 1600, p.79 seq.) Selon Albert Pike, un maçon du 33ème degré dans son livre Morales et Dogme, il a déclaré que le vrai nom de Satan, disent les Cabalistes, est celui de Yahveh (Yahweh) inversé ; car Satan n’est pas un dieu noir, mais la négation de Dieu. Le diable est la personnification de l’athéisme ou de l’idolâtrie. Il n’y a absolument aucune preuve que les Tétragrammes aient jamais été dans le texte des Écritures avant la captivité babylonienne et jusqu’à l’époque de Malachie. Lorsqu’Israël a été emmené en Assyrie, à Babylone et en Égypte, ils se sont adaptés à de nombreuses coutumes, traditions, croyances religieuses et utilisation des mots babyloniens. Les vrais Israélites étaient en captivité, alors les Masorites ont injecté leur dieu dans la Bible. (hébreu : ××××) Le Tétragramme ou nom imprononçable trouvé dans un pentagramme satanique. Souvent traduit par Yahweh.

Écritures bibliques de Yasha Ahayah

Achetez 5 $ PDF de Vérité

Achetez la VÉRITÉ ! Proverbes 23:23

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.

PDF

5 $


Fonctionne même sur téléphone portable

Texte complet et propre

Termes païens

Bible entière

Acheter le PDF
Pour en savoir plus

Couverture souple

30 $

/et plus

Police de 6 points

Texte complet et propre

Termes païens

Bible entière

Acheter Softcover Pour en savoir plus

Relié

50 $

/et plus

Police de 8 points

Texte complet et propre

Termes païens

Bible entière

Acheter Couverture rigide Pour en savoir plus
Achetez un PDF à 5 $ en plusieurs langues

Achetez la VÉRITÉ ! Proverbes 23:23

Nous vous garantissons que vous serez impressionné par Yasha Ahayah Scriptures PDF. Si ce n’est pas pour vous, faites-le nous savoir dans les 30 jours et nous nous ferons un plaisir de vous rembourser ce paiement et de vous séparer en tant qu’amis. Fonctionne avec Adobe Acrobat Reader (gratuit) Vous pouvez installer le PDF sur votre téléphone portable, votre ordinateur de bureau ou votre ordinateur portable

Version turque

ACHETEZ MAINTENANT ! ACHETEZ 5 $ PDF MAINTENANT !

Karine a commencé la relecture des Écritures portugaises Yasha Ahaya. Aimeriez-vous vous joindre à elle pour aider à faire passer le mot ?

Version arabe ÛØ§Ø ́ا Ø£Ú3/4اÛØ© اÙÙØªØ§Ø ̈ اÙÙ ÙØ ̄س اÙÙÙØªØ ̈ اÙÙ ÙØ ̄Ø³Ø Ø©£Ù٠تاÙ

ACHETEZ 5 $ PDF MAINTENANT !

Vous voulez aider à faire passer le MOT ?

Faites un don de n’importe quel montant !

... Si vous avez trouvé quelque chose d’utile, aidez les autres en aidant à maintenir ces sites Web et la recherche sur les Écritures en cours.

Faites un don de n’importe quel montant !!

Non merci - je ne veux pas planter de graines et faire passer le MOT !

  • Garantie de remboursement de 30 jours

    J’ai fait plus d’une décennie de recherches approfondies sur les Écritures (la Bible). Avez-vous des doutes ou des questions auxquelles vous avez besoin de réponses ? Quelque chose qui vous brûle et qui a besoin qu’on vous l’explique mieux. J’ai une formation d’ingénieur douée pour la résolution de problèmes. Prenez rendez-vous avec moi pendant 60 minutes ! Votre âme vaut plus que le coût. Trouvez la bonne réponse et la vérité !

    Prendre rendez-vous

    Rejoignez l’Assemblée (Église) de ð¤ð¤ð¤ð¤¤ AâHâYâH (Église).

    L’adhésion est GRATUITE et il n’y a pas de dîmes ni de dons

    Économisez votre argent pour aller de l’avant

    ou aider d’autres personnes dans votre communauté ou votre pays.

    Actes 7:48-49 Cependant, le Très-Haut n’habite pas dans des temples faits de main d’homme ; comme le dit le prophète.

    Ahayah.net est une Assemblée (Église) en ligne pour cette raison.

    Acheter des PDF en plusieurs langues
    Acheter un livre en plusieurs langues
    Laissez un témoignage des Écritures de Yasha Ahayah



    Laissez un témoignage sur les Écritures de Yasha Ahayah

    Nous vous garantissons que vous serez impressionné par Yasha Ahayah Scriptures PDF. Si ce n’est pas pour vous, faites-le nous savoir dans les 30 jours et nous nous ferons un plaisir de vous rembourser ce paiement et de vous séparer en tant qu’amis. Fonctionne avec Adobe Acrobat Reader (gratuit) Vous pouvez installer le PDF sur votre téléphone portable, votre ordinateur de bureau ou votre ordinateur portable


    Achetez directement et économisez !

    Yasha Ahayah Écritures de la Bible PDF

    ACHETEZ le PDF !!

    Yasha Ahayah Écritures de la Bible Couverture rigide et brochée

    Achetez directement Bible à couverture rigide et souple et économisez !

    Non merci, je ne veux pas économiser d’argent supplémentaire

    Yasha Ahayah Écritures Aleph Tav © 2025

    Tous droits réservés